kopfgodoku.de
Startseite
|
Ziele
|
DokuSys
|
fachl.ZO
|
inhaltl.ZO
|
Wortart ZO
|
selbst/Impre
|
Bibel
Prüfen Dokument
Worte nach Länge
Dokumente
Kapitel, Absätze
Sätze
Suchen Fachworte
Geographie
Geschichte
Gesellschaft
Kultur
Natur
Technik
Fragen Antworten
Übersetzung
Listenanzeige
Satz
Gen 18,19 For I have known him , to the end that he may command his children and his household after him , that they may keep the way of Jehovah , to do righteousness and justice ; to the end that Jehovah may bring upon Abraham that which he hath spoken of him .
Level:
Leistung:
fehlt
Status:
Englisch
Gen
18,19
For
I
have
known
him
,
to
the
end
that
he
may
command
his
children
and
his
household
after
him
,
that
they
may
keep
the
way
of
Jehovah
,
to
do
righteousness
and
justice
;
to
the
end
that
Jehovah
may
bring
upon
Abraham
that
which
he
hath
spoken
of
him
.
18,1-33 Gott zu Gast bei Abraham
Französisch
Gen 18,19 Car je l'ai choisi pour qu'il prescrive à ses descendants et à tous les siens après lui de faire la volonté de l'Eternel , en faisant ce qui est juste et droit ; ainsi j'accomplirai les promesses que je lui ai faites .
Latein
Gen 18,19 Nam elegi eum , ut praecipiat filiis suis et domui suae post se , ut custodiant viam Domini et faciant iustitiam et iudicium , ut adducat Dominus super Abraham omnia , quae locutus est ad eum” .
Deutsch
Gen 18,19 Denn ich habe ihn dazu auserwählt , dass er seinen Söhnen und seinem Haus nach ihm aufträgt , den Weg des Herrn einzuhalten und zu tun , was gut und recht ist , damit der Herr seine Zusagen an Abraham erfüllen kann .