kopfgodoku.de
Startseite
|
Ziele
|
DokuSys
|
fachl.ZO
|
inhaltl.ZO
|
Wortart ZO
|
selbst/Impre
|
Bibel
Prüfen Dokument
Worte nach Länge
Dokumente
Kapitel, Absätze
Sätze
Suchen Fachworte
Geographie
Geschichte
Gesellschaft
Kultur
Natur
Technik
Fragen Antworten
Übersetzung
Listenanzeige
Satz
Gen 18,8 And he took butter , and milk , and the calf which he had dressed , and set it before them ; and he stood by them under the tree , and they did eat .
Level:
Leistung:
fehlt
Status:
Englisch
Gen
18,8
And
he
took
butter
,
and
milk
,
and
the
calf
which
he
had
dressed
,
and
set
it
before
them
;
and
he
stood
by
them
under
the
tree
,
and
they
did
eat
.
18,1-33 Gott zu Gast bei Abraham
Französisch
Gen 18,8 Il prit du fromage et du lait avec la viande qu'il avait fait apprêter , et les apporta aux trois hommes . Abraham se tint auprès d'eux pendant qu'ils mangeaient sous l'arbre .
Latein
Gen 18,8 Tulit quoque butyrum et lac et vitulum , quem coxerat , et posuit coram eis . Ipse vero stabat iuxta eos sub arbore ; et comederunt .
Deutsch
Gen 18,8 Dann nahm Abraham Butter , Milch und das Kalb , das er hatte zubereiten lassen , und setzte es ihnen vor . Er wartete ihnen unter dem Baum auf , während sie aßen .