kopfgodoku.de
Startseite
|
Ziele
|
DokuSys
|
fachl.ZO
|
inhaltl.ZO
|
Wortart ZO
|
selbst/Impre
|
Bibel
Prüfen Dokument
Worte nach Länge
Dokumente
Kapitel, Absätze
Sätze
Suchen Fachworte
Geographie
Geschichte
Gesellschaft
Kultur
Natur
Technik
Fragen Antworten
Übersetzung
Listenanzeige
Satz
Gen 16,12 And he shall be [ as ] a wild ass among men ; his hand [ shall be ] against every man , and every man's hand against him ; and he shall dwell over against all his brethren .
Level:
Leistung:
fehlt
Status:
Englisch
Gen
16,12
And
he
shall
be
[
as
] a
wild
ass
among
men
;
his
hand
[
shall
be
]
against
every
man
,
and
every
man's
hand
against
him
;
and
he
shall
dwell
over
against
all
his
brethren
.
16,1-16 Ismaels Geburt
Französisch
Gen 16,12 Ton fils sera comme un âne sauvage : il s'opposera à tous et sera en butte à l'opposition de tous , mais il assurera sa place en face de tous ses semblables .
Latein
Gen 16,12 Hic erit homo onagro similis ; manus eius contra omnes , et manus omnium contra eum ; et e regione universorum fratrum suorum figet tabernacula ” .
Deutsch
Gen 16,12 Er wird ein Mensch sein wie ein Wildesel . / Seine Hand gegen alle , die Hände aller gegen ihn ! / Allen seinen Brüdern setzt er sich vors Gesicht .