kopfgodoku.de
Startseite
|
Ziele
|
DokuSys
|
fachl.ZO
|
inhaltl.ZO
|
Wortart ZO
|
selbst/Impre
|
Bibel
Prüfen Dokument
Worte nach Länge
Dokumente
Kapitel, Absätze
Sätze
Suchen Fachworte
Geographie
Geschichte
Gesellschaft
Kultur
Natur
Technik
Fragen Antworten
Übersetzung
Listenanzeige
Satz
Gen 13,18 And Abram moved his tent , and came and dwelt by the oaks of Mamre , which are in Hebron , and built there an altar unto Jehovah .
Level:
Leistung:
fehlt
Status:
Englisch
Gen
13,18
And
Abram
moved
his
tent
,
and
came
and
dwelt
by
the
oaks
of
Mamre
,
which
are
in
Hebron
,
and
built
there
an
altar
unto
Jehovah
.
13,14-18 Gottes Verheißung an Abraham
Französisch
Gen 13,18 Alors Abram déplaça son campement et vint se fixer près des chênes de Mamré aux environs d'Hébron [ c ] , et il bâtit là un autel à l'Eternel .
Latein
Gen 13,18 Movens igitur tabernaculum suum , Abram venit et habitavit iuxta Quercus Mambre , quae sunt in Hebron , aedificavitque ibi altare Domino .
Deutsch
Gen 13,18 Da zog Abram mit seinen Zelten weiter und ließ sich bei den Eichen von Mamre in Hebron nieder . Dort baute er dem Herrn einen Altar .