kopfgodoku.de
Startseite
|
Ziele
|
DokuSys
|
fachl.ZO
|
inhaltl.ZO
|
Wortart ZO
|
selbst/Impre
|
Bibel
Prüfen Dokument
Worte nach Länge
Dokumente
Kapitel, Absätze
Sätze
Suchen Fachworte
Geographie
Geschichte
Gesellschaft
Kultur
Natur
Technik
Fragen Antworten
Übersetzung
Listenanzeige
Satz
Am 8,8 Shall not the land tremble for this , and every one mourn that dwelleth therein ? yea , it shall rise up wholly like the River ; and it shall be troubled and sink again , like the River of Egypt .
Level:
Leistung:
fehlt
Status:
Englisch
Am
8,8
Shall
not
the
land
tremble
for
this
,
and
every
one
mourn
that
dwelleth
therein
?
yea
,
it
shall
rise
up
wholly
like
the
River
;
and
it
shall
be
troubled
and
sink
again
,
like
the
River
of
Egypt
.
8. Kap. The Book Amos , Kapitel 8
Deutsch
Am 8,8 Sollte deshalb die Erde nicht beben , / sollten nicht alle ihre Bewohner voll Trauer sein ? Sollte nicht die ganze Erde sich heben wie der Nil : / [ aufgewühlt sein ] und sich wieder senken wie der Strom von Ägypten ?
Französisch
Am 8,8 A cause de cela , le pays tremblera et tous ses habitants seront en deuil . Le pays se soulèvera dans sa totalité comme le Nil en crue , il sera agité , et puis s'affaissera comme le fleuve de l'Egypte .
Am 8,8 Numquid super isto non commovebitur terra , et lugebit omnis habitator eius , et ascendet quasi fluvius universa , fervebit et decrescet quasi flumen Aegypti ?