kopfgodoku.de
Startseite
|
Ziele
|
DokuSys
|
fachl.ZO
|
inhaltl.ZO
|
Wortart ZO
|
selbst/Impre
|
Bibel
Prüfen Dokument
Worte nach Länge
Dokumente
Kapitel, Absätze
Sätze
Suchen Fachworte
Geographie
Geschichte
Gesellschaft
Kultur
Natur
Technik
Fragen Antworten
Übersetzung
Listenanzeige
Satz
Am 6,1 Vae , qui tranquilli sunt in Sion et confidunt in monte Samariae ; designati primitiae populorum , ad quos venit domus Israel !
Level:
Leistung:
fehlt
Status:
Latein
Am
6,1
Vae
,
qui
tranquilli
sunt
in
Sion
et
confidunt
in
monte
Samariae
;
designati
primitiae
populorum
,
ad
quos
venit
domus
Israel
!
6. Kap. Et Book Amos , Kapitel 6
Englisch
Am 6,1 Woe to them that are at ease in Zion , and to them that are secure in the mountain of Samaria , the notable men of the chief of the nations , to whom the house of Israel come !
Deutsch
Am 6,1 Weh den Sorglosen auf dem Zion / und den Selbstsicheren auf dem Berg von Samaria . Weh den Vornehmen des Ersten unter den Völkern . / [ Weh denen , bei denen sich die Israeliten versammeln. ]
Französisch
Am 6,1 Malheur à vous qui vivez bien tranquilles dans *Sion , et vous qui vous croyez bien en sécurité sur les montagnes de Samarie ! Oui , vous les grands de la première des nations , vous tous vers qui accourt la communauté d'Israël !