kopfgodoku.de
Startseite
|
Ziele
|
DokuSys
|
fachl.ZO
|
inhaltl.ZO
|
Wortart ZO
|
selbst/Impre
|
Bibel
Prüfen Dokument
Worte nach Länge
Dokumente
Kapitel, Absätze
Sätze
Suchen Fachworte
Geographie
Geschichte
Gesellschaft
Kultur
Natur
Technik
Fragen Antworten
Übersetzung
Listenanzeige
Satz
Am 2,15 tenens arcum non stabit , et velox pedibus suis non salvabitur ; ascensor equi non salvabit animam suam ,
Level:
Leistung:
fehlt
Status:
Latein
Am
2,15
tenens
arcum
non
stabit
,
et
velox
pedibus
suis
non
salvabitur
;
ascensor
equi
non
salvabit
animam
suam
,
2. Kap. Et Buch Amos , Kapitel 2
Englisch
Am 2,15 neither shall he stand that handleth the bow ; and he that is swift of foot shall not deliver [ himself ] ; neither shall he that rideth the horse deliver himself ;
Deutsch
Am 2,15 Kein Bogenschütze hält stand , / dem schnellen Läufer helfen seine Beine nichts , / noch rettet den Reiter sein Pferd .
Französisch
Am 2,15 Celui qui manie l'arc ne résistera pas . L'homme le plus agile ne s'échappera pas , même le meilleur cavalier ne pourra pas sauver sa vie .