kopfgodoku.de
Startseite
|
Ziele
|
DokuSys
|
fachl.ZO
|
inhaltl.ZO
|
Wortart ZO
|
selbst/Impre
|
Bibel
Prüfen Dokument
Worte nach Länge
Dokumente
Kapitel, Absätze
Sätze
Suchen Fachworte
Geographie
Geschichte
Gesellschaft
Kultur
Natur
Technik
Fragen Antworten
Übersetzung
Listenanzeige
Satz
Am 4,12 C'est pourquoi , Israël , voici comment j'agirai avec toi : et puisque je vais agir contre toi , tiens-toi prêt , Israël , à rencontrer ton Dieu !
Level:
Leistung:
fehlt
Status:
Französisch
Am
4,12
C'est
pourquoi
,
Israël
,
voici
comment
j'agirai
avec
toi
:
et
puisque
je
vais
agir
contre
toi
,
tiens-toi
prêt
,
Israël
, à
rencontrer
ton
Dieu
!
4,1-13 L'endurcissement d'Israël
Latein
Am 4,12 Quapropter haec faciam tibi , Israel , et quia haec faciam tibi , praeparare in occursum Dei tui , Israel ;
Englisch
Am 4,12 Therefore thus will I do unto thee , O Israel ; [ and ] because I will do this unto thee , prepare to meet thy God , O Israel .
Deutsch
Am 4,12 Darum will ich dir all das antun , Israel , / und weil ich dir all das antun werde , / mach dich bereit , deinem Gott gegenüberzutreten .