| Satz |
|
|
|
Level: Leistung: fehlt
Status: |
| Deutsch | Am 8,8 Sollte deshalb die Erde nicht beben , / sollten nicht alle ihre Bewohner voll Trauer sein ? Sollte nicht die ganze Erde sich heben wie der Nil : / [ aufgewühlt sein ] und sich wieder senken wie der Strom von Ägypten ? |
| | 8,4-14 Gegen die Ausbeutung |
| Französisch | Am 8,8 A cause de cela , le pays tremblera et tous ses habitants seront en deuil . Le pays se soulèvera dans sa totalité comme le Nil en crue , il sera agité , et puis s'affaissera comme le fleuve de l'Egypte . |
| Latein | Am 8,8 Numquid super isto non commovebitur terra , et lugebit omnis habitator eius , et ascendet quasi fluvius universa , fervebit et decrescet quasi flumen Aegypti ? |
| Englisch | Am 8,8 Shall not the land tremble for this , and every one mourn that dwelleth therein ? yea , it shall rise up wholly like the River ; and it shall be troubled and sink again , like the River of Egypt . |