| Satz | 
       | 
	   | 
	
	
	 | 
    Level:      Leistung: fehlt 
		Status:  | 
	
  | Deutsch | Am  1,2  Er  sprach  :  Der  Herr  brüllt  vom  Zion  her  ,  /  aus  Jerusalem  lässt  er  seine  Stimme  erschallen  .  Da  welken  die  Auen  der  Hirten  /  und  der  Gipfel  des  Karmel  verdorrt  .   | 
|   | 1,2-15 Über die Nachbarvölker   | 
| Französisch | Am 1,2 Amos dit : De *Sion , l'Eternel rugit et , de Jérusalem , il donne de la voix . Les pâturages des bergers se flétriront . Le sommet du Carmel desséchera .   | 
| Latein | Am 1,2 Et dixit : Dominus de Sion rugit et de Ierusalem dat vocem suam ; et lugent pascua pastorum , et exsiccatur vertex Carmeli .   | 
| Englisch | Am 1,2 And he said , Jehovah will roar from Zion , and utter his voice from Jerusalem ; and the pastures of the shepherds shall mourn , and the top of Carmel shall wither .   |