Satz |
|
|
|
Level: Leistung: fehlt
Status: |
Deutsch | Gen 49,30 in der Höhle auf dem Grundstück von Machpela bei Mamre in Kanaan . Das Grundstück hatte Abraham vom Hetiter Efron als eigene Grabstätte gekauft . |
| 49,28-33 Jakobs Tod und Begräbnis |
Englisch | Gen 49,30 in the cave that is in the field of Machpelah , which is before Mamre , in the land of Canaan , which Abraham bought with the field from Ephron the Hittite for a possession of a burying-place . |
Französisch | Gen 49,30 dans la caverne du champ de Makpéla , vis-à-vis de Mamré , au pays de Canaan , la caverne qu'Abraham a achetée , avec le champ , à Ephrôn le Hittite en propriété funéraire [ h ] . |
Latein | Gen 49,30 contra Mambre in terra Chanaan , quam emit Abraham cum agro ab Ephron Hetthaeo in possessionem sepulcri ; |