kopfgodoku.de
Startseite
|
Ziele
|
DokuSys
|
fachl.ZO
|
inhaltl.ZO
|
Wortart ZO
|
selbst/Impre
|
Bibel
Prüfen Dokument
Worte nach Länge
Dokumente
Kapitel, Absätze
Sätze
Suchen Fachworte
Geographie
Geschichte
Gesellschaft
Kultur
Natur
Technik
Fragen Antworten
Übersetzung
Listenanzeige
Satz
Gen 47,22 Nur das Ackerland der Priester kaufte er nicht auf , denn den Priestern steht ein festes Einkommen vom Pharao zu ; sie leben von dem festen Einkommen , das ihnen der Pharao gewährt . Darum brauchten sie ihr Ackerland nicht zu verkaufen .
Level:
Leistung:
fehlt
Status:
Deutsch
Gen
47,22
Nur
das
Ackerland
der
Priester
kaufte
er
nicht
auf
,
denn
den
Priestern
steht
ein
festes
Einkommen
vom
Pharao
zu
;
sie
leben
von
dem
festen
Einkommen
,
das
ihnen
der
Pharao
gewährt
.
Darum
brauchten
sie
ihr
Ackerland
nicht
zu
verkaufen
.
47,13-26 Josefs Verwaltung in Ägypten
Englisch
Gen 47,22 Only the land of the priests bought he not : for the priests had a portion from Pharaoh , and did eat their portion which Pharaoh gave them ; wherefore they sold not their land .
Französisch
Gen 47,22 Les seules terres que Joseph n'acheta pas étaient celles des prêtres , car il existait un décret du pharaon en leur faveur et ils se nourrissaient de ce que le pharaon leur fournissait ; c'est pourquoi ils n'eurent pas à vendre leurs terres .
Latein
Gen 47,22 Terram autem sacerdotum non emit , qui cibariis a rege statutis fruebantur , et idcirco non sunt compulsi vendere possessiones suas .