kopfgodoku.de
Startseite
|
Ziele
|
DokuSys
|
fachl.ZO
|
inhaltl.ZO
|
Wortart ZO
|
selbst/Impre
|
Bibel
Prüfen Dokument
Worte nach Länge
Dokumente
Kapitel, Absätze
Sätze
Suchen Fachworte
Geographie
Geschichte
Gesellschaft
Kultur
Natur
Technik
Fragen Antworten
Übersetzung
Listenanzeige
Satz
Gen 47,1 Josef ging also hin , berichtete dem Pharao und sagte : Mein Vater und meine Brüder sind mit ihren Schafen , Ziegen und Rindern und mit allem , was ihnen gehört , aus Kanaan gekommen . Sie sind bereits in Goschen .
Level:
Leistung:
fehlt
Status:
Deutsch
Gen
47,1
Josef
ging
also
hin
,
berichtete
dem
Pharao
und
sagte
:
Mein
Vater
und
meine
Brüder
sind
mit
ihren
Schafen
,
Ziegen
und
Rindern
und
mit
allem
,
was
ihnen
gehört
,
aus
Kanaan
gekommen
.
Sie
sind
bereits
in
Goschen
.
47,1-12 Familie Josefs beim Pharao
Englisch
Gen 47,1 Then Joseph went in and told Pharaoh , and said , My father and my brethren , and their flocks , and their herds , and all that they have , are come out of the land of Canaan ; and , behold , they are in the land of Goshen .
Französisch
Gen 47,1 Joseph alla donc informer le pharaon et lui dit : Mon père et mes frères sont arrivés du pays de Canaan avec leurs moutons , leurs chèvres , leurs b ?ufs et tout ce qui leur appartient ; et ils sont dans la région de Gochên .
Latein
Gen 47,1 Ingressus ergo Ioseph nun tiavit pharaoni dicens : “ Pater meus et fratres , oves eorum et armenta et cuncta , quae possident , venerunt de terra Chanaan ; et ecce consistunt in terra Gessen ” .