kopfgodoku.de
Startseite
|
Ziele
|
DokuSys
|
fachl.ZO
|
inhaltl.ZO
|
Wortart ZO
|
selbst/Impre
|
Bibel
Prüfen Dokument
Worte nach Länge
Dokumente
Kapitel, Absätze
Sätze
Suchen Fachworte
Geographie
Geschichte
Gesellschaft
Kultur
Natur
Technik
Fragen Antworten
Übersetzung
Listenanzeige
Satz
Gen 43,34 Er ließ ihnen Gerichte vorsetzen , die vor ihm standen , was man aber Benjamin vorsetzte , übertraf das aller anderen um das Fünffache . Sie tranken mit ihm und waren guter Dinge .
Level:
Leistung:
fehlt
Status:
Deutsch
Gen
43,34
Er
ließ
ihnen
Gerichte
vorsetzen
,
die
vor
ihm
standen
,
was
man
aber
Benjamin
vorsetzte
,
übertraf
das
aller
anderen
um
das
Fünffache
.
Sie
tranken
mit
ihm
und
waren
guter
Dinge
.
43,1-34 Die zweite Reise der Brüder Josefs nach Ägypten
Englisch
Gen 43,34 And he took [ and sent ] messes unto them from before him : but Benjamin's mess was five times so much as any of theirs . And they drank , and were merry with him .
Französisch
Gen 43,34 Joseph leur fit servir des mets de sa propre table ; Benjamin reçut une part cinq fois plus copieuse que celle des autres . Ainsi ils burent tout leur saoûl avec lui .
Latein
Gen 43,34 sumptis partibus , quas ab eo acceperant ; maiorque pars venit Beniamin , ita ut quinque partibus excederet . Biberuntque et inebriati sunt cum eo .