kopfgodoku.de
Startseite
|
Ziele
|
DokuSys
|
fachl.ZO
|
inhaltl.ZO
|
Wortart ZO
|
selbst/Impre
|
Bibel
Prüfen Dokument
Worte nach Länge
Dokumente
Kapitel, Absätze
Sätze
Suchen Fachworte
Geographie
Geschichte
Gesellschaft
Kultur
Natur
Technik
Fragen Antworten
Übersetzung
Listenanzeige
Satz
Gen 41,42 Der Pharao nahm den Siegelring von seiner Hand und steckte ihn Josef an die Hand . Er bekleidete ihn mit Byssusgewändern und legte ihm die goldene Kette um den Hals .
Level:
Leistung:
fehlt
Status:
Deutsch
Gen
41,42
Der
Pharao
nahm
den
Siegelring
von
seiner
Hand
und
steckte
ihn
Josef
an
die
Hand
.
Er
bekleidete
ihn
mit
Byssusgewändern
und
legte
ihm
die
goldene
Kette
um
den
Hals
.
41,37-57 Josefs Macht über Ägypten
Englisch
Gen 41,42 And Pharaoh took off his signet ring from his hand , and put it upon Joseph's hand , and arrayed him in vestures of fine linen , and put a gold chain about his neck ;
Französisch
Gen 41,42 Et le pharaon retira son anneau [ e ] de sa main et le passa au doigt de Joseph ; il le fit revêtir d'habits de fin lin et lui suspendit un collier d'or au cou [ f ] .
Latein
Gen 41,42 Tulitque anulum de manu sua et dedit eum in manu eius ; vestivitque eum stola byssina et collo torquem auream circumposuit .