kopfgodoku.de
Startseite
|
Ziele
|
DokuSys
|
fachl.ZO
|
inhaltl.ZO
|
Wortart ZO
|
selbst/Impre
|
Bibel
Prüfen Dokument
Worte nach Länge
Dokumente
Kapitel, Absätze
Sätze
Suchen Fachworte
Geographie
Geschichte
Gesellschaft
Kultur
Natur
Technik
Fragen Antworten
Übersetzung
Listenanzeige
Satz
Gen 30,42 Bei den schwächlichen Tieren aber legte er sie nicht hin . So wurden die schwächlichen Labans , die kräftigen dagegen Jakobs Eigentum ,
Level:
Leistung:
fehlt
Status:
Deutsch
Gen
30,42
Bei
den
schwächlichen
Tieren
aber
legte
er
sie
nicht
hin
.
So
wurden
die
schwächlichen
Labans
,
die
kräftigen
dagegen
Jakobs
Eigentum
,
30,25-43 Jakobs List gegen Laban
Englisch
Gen 30,42 but when the flock were feeble , he put them not in : so the feebler were Laban's , and the stronger Jacob's .
Französisch
Gen 30,42 Quand les brebis étaient chétives , il ne les mettait pas . Ainsi les bêtes chétives revenaient à Laban et les robustes à Jacob .
Latein
Gen 30,42 Quando vero pecora debilia erant , non ponebat eas . Factaque sunt debilia Laban et robusta Iacob ;