kopfgodoku.de
Startseite
|
Ziele
|
DokuSys
|
fachl.ZO
|
inhaltl.ZO
|
Wortart ZO
|
selbst/Impre
|
Bibel
Prüfen Dokument
Worte nach Länge
Dokumente
Kapitel, Absätze
Sätze
Suchen Fachworte
Geographie
Geschichte
Gesellschaft
Kultur
Natur
Technik
Fragen Antworten
Übersetzung
Listenanzeige
Satz
Gen 30,20 Da sagte Lea : Gott hat mich mit einem schönen Geschenk bedacht . Jetzt endlich wird mein Mann bei mir bleiben , da ich ihm doch sechs Söhne geboren habe . Sie nannte ihn also Sebulon ( Bleibe ) .
Level:
Leistung:
fehlt
Status:
Deutsch
Gen
30,20
Da
sagte
Lea
:
Gott
hat
mich
mit
einem
schönen
Geschenk
bedacht
.
Jetzt
endlich
wird
mein
Mann
bei
mir
bleiben
,
da
ich
ihm
doch
sechs
Söhne
geboren
habe
.
Sie
nannte
ihn
also
Sebulon
(
Bleibe
) .
30,1-24 Söhne Jakobs
Englisch
Gen 30,20 And Leah said , God hath endowed me with a good dowry ; now will my husband dwell with me , because I have borne him six sons : and she called his name Zebulun .
Französisch
Gen 30,20 Dieu m'a accordé un riche présent , s'écria-t-elle , désormais mon mari m'honorera , puisque je lui ai donné six fils . Et elle appela cet enfant Zabulon ( Honneur [ c ] ) .
Latein
Gen 30,20 et ait : “ Donavit me Deus dono bono ; hac vice honorabit me maritus meus , eo quod genuerim ei sex filios ” ; et idcirco appellavit nomen eius Zabulon .