kopfgodoku.de
Startseite
|
Ziele
|
DokuSys
|
fachl.ZO
|
inhaltl.ZO
|
Wortart ZO
|
selbst/Impre
|
Bibel
Prüfen Dokument
Worte nach Länge
Dokumente
Kapitel, Absätze
Sätze
Suchen Fachworte
Geographie
Geschichte
Gesellschaft
Kultur
Natur
Technik
Fragen Antworten
Übersetzung
Listenanzeige
Satz
Gen 27,41 Esau war dem Jakob Feind wegen des Segens , mit dem ihn sein Vater gesegnet hatte , und Esau sagte : Es nähern sich die Tage der Trauer um meinen Vater ; dann werde ich meinen Bruder Jakob umbringen .
Level:
Leistung:
fehlt
Status:
Deutsch
Gen
27,41
Esau
war
dem
Jakob
Feind
wegen
des
Segens
,
mit
dem
ihn
sein
Vater
gesegnet
hatte
,
und
Esau
sagte
:
Es
nähern
sich
die
Tage
der
Trauer
um
meinen
Vater
;
dann
werde
ich
meinen
Bruder
Jakob
umbringen
.
27,41-46 Jakobs Flucht nach Haran
Englisch
Gen 27,41 And Esau hated Jacob because of the blessing wherewith his father blessed him . And Esau said in his heart , The days of mourning for my father are at hand . Then will I slay my brother Jacob .
Französisch
Gen 27,41 Esaü prit Jacob en haine à cause de la bénédiction qu'il avait reçue de son père et il se dit en lui-même : La mort de mon père n'est pas loin , alors je tuerai Jacob mon frère .
Latein
Gen 27,41 Oderat ergo Esau Iacob pro benedictione , qua benedixerat ei pater , dixitque in corde suo : “ Appropinquabunt dies luctus patris mei , et occidam Iacob fratrem meum ” .