kopfgodoku.de
Startseite
|
Ziele
|
DokuSys
|
fachl.ZO
|
inhaltl.ZO
|
Wortart ZO
|
selbst/Impre
|
Bibel
Prüfen Dokument
Worte nach Länge
Dokumente
Kapitel, Absätze
Sätze
Suchen Fachworte
Geographie
Geschichte
Gesellschaft
Kultur
Natur
Technik
Fragen Antworten
Übersetzung
Listenanzeige
Satz
Gen 27,31 Auch er bereitete ein leckeres Mahl , brachte es seinem Vater und sagte zu ihm : Mein Vater richte sich auf und esse von dem Wildbret seines Sohnes , damit du mich dann segnest .
Level:
Leistung:
fehlt
Status:
Deutsch
Gen
27,31
Auch
er
bereitete
ein
leckeres
Mahl
,
brachte
es
seinem
Vater
und
sagte
zu
ihm
:
Mein
Vater
richte
sich
auf
und
esse
von
dem
Wildbret
seines
Sohnes
,
damit
du
mich
dann
segnest
.
Englisch
Gen 27,31 And he also made savory food , and brought it unto his father . And he said unto his father , Let my father arise , and eat of his son's venison , that thy soul may bless me .
Französisch
Gen 27,31 Il prépara , lui aussi , un bon plat , l'apporta à son père et lui dit : Mon père , lève-toi , je te prie , et mange du gibier de ton fils , pour me donner ensuite ta bénédiction .
Latein
Gen 27,31 coctosque de venatione cibos intulit patri dicens : “ Surge , pater mi , et comede de venatione filii tui , ut benedicat mihi anima tua ” .