kopfgodoku.de
Startseite
|
Ziele
|
DokuSys
|
fachl.ZO
|
inhaltl.ZO
|
Wortart ZO
|
selbst/Impre
|
Bibel
Prüfen Dokument
Worte nach Länge
Dokumente
Kapitel, Absätze
Sätze
Suchen Fachworte
Geographie
Geschichte
Gesellschaft
Kultur
Natur
Technik
Fragen Antworten
Übersetzung
Listenanzeige
Satz
Gen 26,7 Als sich die Männer des Ortes nach seiner Frau erkundigten , sagte er : Sie ist meine Schwester . Er fürchtete sich nämlich zu sagen : Sie ist meine Frau . Er dachte : Die Männer des Ortes könnten mich sonst wegen Rebekka umbringen . Sie war nämlich schön .
Level:
Leistung:
fehlt
Status:
Deutsch
Gen
26,7
Als
sich
die
Männer
des
Ortes
nach
seiner
Frau
erkundigten
,
sagte
er
:
Sie
ist
meine
Schwester
.
Er
fürchtete
sich
nämlich
zu
sagen
:
Sie
ist
meine
Frau
.
Er
dachte
:
Die
Männer
des
Ortes
könnten
mich
sonst
wegen
Rebekka
umbringen
.
Sie
war
nämlich
schön
.
26,1-22 Isaak in Gerar
Englisch
Gen 26,7 And the men of the place asked him of his wife . And he said , She is my sister . For he feared to say , My wife . Lest , [ said he ] , the men of the place should kill me for Rebekah . Because she was fair to look upon .
Französisch
Gen 26,7 Lorsque les hommes de l'endroit s'enquéraient au sujet de sa femme , il répondait : C'est ma s ?ur . Il ne disait pas qu'elle était sa femme : il avait peur que les gens de l'endroit le tuent à cause d'elle , car elle était très belle .
Latein
Gen 26,7 Qui , cum interrogaretur a viris loci illius super uxore sua , respondit : “Soror mea est” . Timuerat enim confiteri quod sibi esset sociata coniugio , reputans ne forte interficerent eum propter illius pulchritudinem .