kopfgodoku.de
Startseite
|
Ziele
|
DokuSys
|
fachl.ZO
|
inhaltl.ZO
|
Wortart ZO
|
selbst/Impre
|
Bibel
Prüfen Dokument
Worte nach Länge
Dokumente
Kapitel, Absätze
Sätze
Suchen Fachworte
Geographie
Geschichte
Gesellschaft
Kultur
Natur
Technik
Fragen Antworten
Übersetzung
Listenanzeige
Satz
Gen 24,10 Der Knecht nahm zehn von den Kamelen seines Herrn und machte sich mit allerlei kostbaren Sachen aus dem Besitz seines Herrn auf die Reise . Er brach auf und zog nach Mesopotamien in die Stadt Nahors .
Level:
Leistung:
fehlt
Status:
Deutsch
Gen
24,10
Der
Knecht
nahm
zehn
von
den
Kamelen
seines
Herrn
und
machte
sich
mit
allerlei
kostbaren
Sachen
aus
dem
Besitz
seines
Herrn
auf
die
Reise
.
Er
brach
auf
und
zog
nach
Mesopotamien
in
die
Stadt
Nahors
.
Englisch
Gen 24,10 And the servant took ten camels , of the camels of his master , and departed , having all goodly things of his master's in his hand . And he arose , and went to Mesopotamia , unto the city of Nahor .
Französisch
Gen 24,10 Par la suite , il prit dix chameaux de son maître et partit en emportant toutes sortes de biens excellents appartenant à son maître . Il prit la direction de la Haute-Mésopotamie , du côté de la ville où habitait Nahor .
Latein
Gen 24,10 Tulitque servus decem camelos de grege domini sui et abiit ex omnibus bonis eius portans secum ; profectusque perrexit in Aram Naharaim ad urbem Nachor .