kopfgodoku.de
Startseite
|
Ziele
|
DokuSys
|
fachl.ZO
|
inhaltl.ZO
|
Wortart ZO
|
selbst/Impre
|
Bibel
Prüfen Dokument
Worte nach Länge
Dokumente
Kapitel, Absätze
Sätze
Suchen Fachworte
Geographie
Geschichte
Gesellschaft
Kultur
Natur
Technik
Fragen Antworten
Übersetzung
Listenanzeige
Satz
Gen 24,3 Ich will dir einen Eid beim Herrn , dem Gott des Himmels und der Erde , abnehmen , dass du meinem Sohn keine Frau von den Töchtern der Kanaaniter nimmst , unter denen ich wohne .
Level:
Leistung:
fehlt
Status:
Deutsch
Gen
24,3
Ich
will
dir
einen
Eid
beim
Herrn
,
dem
Gott
des
Himmels
und
der
Erde
,
abnehmen
,
dass
du
meinem
Sohn
keine
Frau
von
den
Töchtern
der
Kanaaniter
nimmst
,
unter
denen
ich
wohne
.
Englisch
Gen 24,3 And I will make thee swear by Jehovah , the God of heaven and the God of the earth , that thou wilt not take a wife for my son of the daughters of the Canaanites , among whom I dwell .
Französisch
Gen 24,3 et jure-moi par l'Eternel , le Dieu du ciel et le Dieu de la terre , que tu ne prendras pas pour mon fils une femme parmi les filles des Cananéens , au milieu desquels j'habite ,
Latein
Gen 24,3 ut adiurem te per Dominum , Deum caeli et Deum terrae , ut non accipias uxorem filio meo de filiabus Chananaeorum , inter quos habito ;