kopfgodoku.de
Startseite
|
Ziele
|
DokuSys
|
fachl.ZO
|
inhaltl.ZO
|
Wortart ZO
|
selbst/Impre
|
Bibel
Prüfen Dokument
Worte nach Länge
Dokumente
Kapitel, Absätze
Sätze
Suchen Fachworte
Geographie
Geschichte
Gesellschaft
Kultur
Natur
Technik
Fragen Antworten
Übersetzung
Listenanzeige
Satz
Gen 19,15 Als die Morgenröte aufstieg , drängten die Engel Lot zur Eile : Auf , nimm deine Frau und deine beiden Töchter , die hier sind , damit du nicht wegen der Schuld der Stadt hinweggerafft wirst .
Level:
Leistung:
fehlt
Status:
Deutsch
Gen
19,15
Als
die
Morgenröte
aufstieg
,
drängten
die
Engel
Lot
zur
Eile
:
Auf
,
nimm
deine
Frau
und
deine
beiden
Töchter
,
die
hier
sind
,
damit
du
nicht
wegen
der
Schuld
der
Stadt
hinweggerafft
wirst
.
19,1-29 Das Gericht über Sodom und die Rettung Lots
Englisch
Gen 19,15 And when the morning arose , then the angels hastened Lot , saying , Arise , take thy wife , and thy two daughters that are here , lest thou be consumed in the iniquity of the city .
Französisch
Gen 19,15 Dès que l'aube parut , les anges se firent pressants . Ils dirent à Loth : Debout ! Emmène ta femme et tes deux filles qui sont ici , si tu ne veux pas périr emporté par le jugement qui va s'abattre sur cette ville .
Latein
Gen 19,15 Cumque esset mane , cogebant eum angeli dicentes : “Surge , tolle uxorem tuam et duas filias , quas habes hic , ne pereas in scelere civitatis” .