kopfgodoku.de
Startseite
|
Ziele
|
DokuSys
|
fachl.ZO
|
inhaltl.ZO
|
Wortart ZO
|
selbst/Impre
|
Bibel
Prüfen Dokument
Worte nach Länge
Dokumente
Kapitel, Absätze
Sätze
Suchen Fachworte
Geographie
Geschichte
Gesellschaft
Kultur
Natur
Technik
Fragen Antworten
Übersetzung
Listenanzeige
Satz
Gen 16,12 Er wird ein Mensch sein wie ein Wildesel . / Seine Hand gegen alle , die Hände aller gegen ihn ! / Allen seinen Brüdern setzt er sich vors Gesicht .
Level:
Leistung:
fehlt
Status:
Deutsch
Gen
16,12
Er
wird
ein
Mensch
sein
wie
ein
Wildesel
. /
Seine
Hand
gegen
alle
,
die
Hände
aller
gegen
ihn
! /
Allen
seinen
Brüdern
setzt
er
sich
vors
Gesicht
.
16,1-16 Ismaels Geburt
Englisch
Gen 16,12 And he shall be [ as ] a wild ass among men ; his hand [ shall be ] against every man , and every man's hand against him ; and he shall dwell over against all his brethren .
Französisch
Gen 16,12 Ton fils sera comme un âne sauvage : il s'opposera à tous et sera en butte à l'opposition de tous , mais il assurera sa place en face de tous ses semblables .
Latein
Gen 16,12 Hic erit homo onagro similis ; manus eius contra omnes , et manus omnium contra eum ; et e regione universorum fratrum suorum figet tabernacula ” .