kopfgodoku.de
Listenanzeige
Satz
Level: Leistung: fehlt Status:
DeutschGen 16,5 Da sagte Sarai zu Abram : Das Unrecht , das ich erfahre , komme auf dich . Ich habe dir meine Magd überlassen . Kaum merkt sie , dass sie schwanger ist , so verliere ich schon an Achtung bei ihr . Der Herr entscheide zwischen mir und dir .
16,1-16 Ismaels Geburt
EnglischGen 16,5 And Sarai said unto Abram , My wrong be upon thee : I gave my handmaid into they bosom ; and when she saw that she had conceived , I was despised in her eyes : Jehovah judge between me and thee .
FranzösischGen 16,5 Alors Saraï dit à Abram : C'est toi qui es responsable de l'injure qui m'est faite . J'ai poussé ma servante dans tes bras et depuis qu'elle s'est vue enceinte , elle me méprise . Que l'Eternel soit juge entre nous .
LateinGen 16,5 Dixitque Sarai ad Abram : “Inique agis contra me ; ego dedi ancillam meam in sinum tuum , quae videns quod conceperit , despectui me habet . Iudicet Dominus inter me et te” .