kopfgodoku.de
Startseite
|
Ziele
|
DokuSys
|
fachl.ZO
|
inhaltl.ZO
|
Wortart ZO
|
selbst/Impre
|
Bibel
Prüfen Dokument
Worte nach Länge
Dokumente
Kapitel, Absätze
Sätze
Suchen Fachworte
Geographie
Geschichte
Gesellschaft
Kultur
Natur
Technik
Fragen Antworten
Übersetzung
Listenanzeige
Satz
Gen 6,16 Mach der Arche ein Dach und hebe es genau um eine Elle nach oben an ! Den Eingang der Arche bring an der Seite an ! Richte ein unteres , ein zweites und ein drittes Stockwerk ein !
Level:
Leistung:
fehlt
Status:
Deutsch
Gen
6,16
Mach
der
Arche
ein
Dach
und
hebe
es
genau
um
eine
Elle
nach
oben
an
!
Den
Eingang
der
Arche
bring
an
der
Seite
an
!
Richte
ein
unteres
,
ein
zweites
und
ein
drittes
Stockwerk
ein
!
6,9-22 Gottes Sorge um Noach
Englisch
Gen 6,16 A light shalt thou make to the ark , and to a cubit shalt thou finish it upward ; and the door of the ark shalt thou set in the side thereof ; with lower , second , and third stories shalt thou make it .
Französisch
Gen 6,16 Tu ménageras une ouverture dans le haut du bateau : un espace de cinquante centimètres [ g ] entre les côtés et le toit que tu fixeras par-dessus . Tu mettras la porte du bateau sur le côté . A l'intérieur , tu disposeras trois étages .
Latein
Gen 6,16 Fenestram in arca facies et cubito consummabis summitatem eius . Ostium autem arcae pones ex latere ; tabulatum inferius , medium et superius facies in ea .